بحماقة
ما هو بوكو:
Bocó هو مصطلح برازيلي غير رسمي ، يستخدم كمرادف للصفات السخيفة أو السخيفة أو الأبله أو الجاهلة.
لا تحتوي كلمة bocó على دلالة سلبية مثل "غبي" أو "غبي" أو "أحمق" ، كونها أكثر ارتباطًا بجهل يتعلق بالبراءة أو النقاء.
نشأ أصل كلمة bocó ، وفقًا لبعض التعاريف ، من التعبير الفرنسي boucaut ، والذي يعني حقيبة مصنوعة من جلد الماعز لنقل وتخزين السوائل.
في البرازيل ، أصبحت الكلمة في النهاية "bocó" ، وكانت تستخدم في البداية لتعيين حقيبة مصنوعة من جلد أرماديلو. نظرًا لأن "bocó" (بالإشارة إلى الكيس) ليس لها غطاء ، فقد بدأ الناس يربطون الكائن بـ "أفواه مفتوحة" ، الأشخاص الذين تركوا بتعبير عن الخلاف ، والذين يعتبرون "بطيئًا عقليًا" أو palermas أو حتى جاهلًا.
في بعض مناطق البلد ، تُستخدم عبارة " لدغة الربيع " للقول إن شخصًا ما غبي حقًا أو غبي. تعمل إضافة "الربيع" إلى مصطلح "bocó" كما لو كانت "تشديدًا" للتعبير ، مما يجعله أكثر إهانة.
مرادفات bocó
- سخيف
- غبي
- المتخلف
- الأبله
- مهمة سهلة
- جاهل
- كسول
- الأبله
- ساذج
- مصاب بدوار
- الأحمق
- حزمة
- غبي
- التابير حيوان شبيه بالخنزير
- حمار